在《女神异闻录》系列游戏中,除了二代的“周防达哉”和“天野舞耶”外,其余主角的名字均会交给玩家决定。在游戏初期玩家便能为主角命名,虽然能一定程度增加代入感,但也导致玩家们难有统一的称呼。
因此,玩家们通常以其他衍生作品中主角的名字为准。以下是各部正传主角的名字:
《女神异闻录1》:漫画叫藤堂尚也,广播剧叫鸣海优也
《女神异闻录3》:动画叫结城理,漫画叫有理凑
《女神异闻录4》:动画叫鸣上悠,漫画叫濑多总司
《女神异闻录5》:动画叫雨宫莲,漫画叫来栖晓
可能有玩家会好奇,《女神异闻录3 携带版》中新加入女主角(昵称哈姆子)应该叫什么呢?动画和漫画仅有男主角登场,并未出现女主角,倒是舞台剧中使用了“汐见琴音”这个名字。
《女神异闻录3 携带版》已于1月19日登陆主流平台,与《女神异闻录4 黄金版》和《女神异闻录5 皇家版》一样,复刻移植后均新增了游戏内的语言切换功能。在已为主角起名的情况下,切换语言后无法继承玩家的命名,会直接显示预设的默认名。
就如同《女神异闻录5 皇家版》主角默认中文名“雨宫莲”一样,《女神异闻录3 携带版》的女主角也有了自己的默认名。实机操作后发现,其默认名与当年舞台剧使用的名字一致,为上文提到的“汐见琴音”。
很多喜欢女主的玩家感到欣喜,这个好听的名字终于得到更多的认可!当然,这几年大家都喊“哈姆子”习惯了,真要改口的话还有点不适应,不如这两个名字一起叫吧!哈姆子/琴音可爱滴捏~